No images? Click here RFK Immigrant Family Legal Clinic - Newsletter Clínica Legal Para Familias Inmigrantes de RFK - Boletín Informativo Otoño 2021 Greetings! We are excited to share the first newsletter of the Immigrant Family Legal Clinic, a unique partnership between LAUSD and UCLA housed in the RFK Community Schools. ¡Saludos! Estamos emocionados de compartir el primer boletín informativo de La Clínica Legal para Familias Inmigrantes. La clínica es una alianza única entre LAUSD y UCLA alojada en las Escuelas Comunitarias de RFK. Since opening our doors in January 2019, we have touched the lives of hundreds of RFK families through our free and confidential legal consultations, outreach presentations, and individual representation. At the same time, we have provided dozens of law students with the opportunity to experience community-based lawyering as valued partners embedded in the vibrant RFK Community Schools. Desde que abrimos nuestras puertas en enero del 2019, nosotros hemos tocado las vidas de cientos de familias de RFK a través de nuestras consultas legales gratuitas y confidenciales, presentaciones de divulgación y representación individual. Al mismo tiempo, hemos brindado a docenas de estudiantes de derecho la oportunidad de experimentar la abogacía comunitaria como socios valiosos integrados en las vibrantes Escuelas Comunitarias de RFK. Baron and Raja, two siblings at RFK, exemplify the power of our work. Raja came to our clinic as a senior at the UCLA Community School with questions about financial aid for college. She had arrived in this country too late to qualify for DACA, and worried if she would be able to qualify for any financial aid without immigration status. After a private consultation, we realized both Raja and her younger brother Baron were eligible for a special visa available for young immigrants. Law students Brittany Roberts and Anusha Ravi got to work, preparing the application and representing the two in state court. Now, two years after that initial consultation, both Raja and Baron are legal permanent residents! Raja is pursuing her dream to be a nurse, taking pre-nursing classes at Santa Monica Community College and working as a Certified Nursing Assistant. Baron graduated last spring and is taking a gap year before enrolling in vocational school to be an automotive parts specialist. Meanwhile, their law student representatives graduated from UCLA and launched their own exciting careers: Brittany is clerking for a federal magistrate judge in San Diego, and Anusha is a Skadden fellow working with low-wage workers of color in Tennessee. Baron y Raja, dos hermanos de RFK, ejemplifican el poder de nuestro trabajo. Raja llegó a nuestra clínica cuando era estudiante de último año en la Escuela Comunitaria de UCLA con preguntas sobre la ayuda financiera para el colegio. Ella llegó a este país demasiado tarde para calificar para DACA y le preocupaba si podría calificar para alguna ayuda financiera sin estatus migratorio. Después de una consulta privada, nos dimos cuenta de que tanto Raja como su hermano menor, Baron, eran elegibles para una visa especial disponible para inmigrantes jóvenes. Las estudiantes de derecho Brittany Roberts y Anusha Ravi se pusieron a trabajar, prepararon la solicitud y representaron a las dos en la corte estatal. ¡Ahora, dos años después de esa consulta inicial, Raja y Baron son residentes legales permanentes! Raja está persiguiendo su sueño de ser enfermera, tomando clases de pre-enfermería en Santa Monica Community College y trabajando como Asistente de Enfermería Certificada. Baron se graduó la primavera pasada y está tomando un año sabático antes de inscribirse en la escuela vocacional para ser un especialista de automotor. Mientras tanto, sus representantes estudiantiles se graduaron de UCLA Law y lanzaron sus propias carreras emocionantes: Brittany es secretaria de un juez magistrado federal en San Diego, y Anusha es una becaria de Skadden que trabaja con trabajadores de color de bajos salarios en Tennessee. Baron and Raja were among the lucky few of our clients who could receive their visas rapidly because their home country is not subject to long backlogs. Most of our clients, from the Northern Triangle, have approved visas but are waiting for their green cards to become available. In the meantime, our clinic continues to provide them with support and resources, and in some cases, represent them in immigration court until their cases can be closed. In addition to applying for special visas for young immigrants, our docket has also included winning asylum for an RFK family (you can read about their story here), obtaining work permits for many students and parents while their applications are pending, and identifying several victims of forced labor who we represent in visa applications for survivors of severe human trafficking. Baron y Raja estuvieron entre los pocos afortunados de nuestros clientes que pudieron recibir sus visas rápidamente porque su país de origen no está sujeto a retrasos prolongados. La mayoría de nuestros clientes, del Triángulo Norte, tienen visas aprobadas pero están esperando que sus tarjetas verdes estén disponibles. Mientras tanto, nuestra clínica continúa brindándoles apoyo y recursos y, en algunos casos, representándolos en la corte de inmigración hasta que sus casos puedan cerrarse. Además de solicitar visas especiales para inmigrantes jóvenes, nuestro expediente también ha incluido la obtención de asilo para una familia de RFK (puede leer sobre su historia aquí), obtener permisos de trabajo para muchos estudiantes y padres mientras sus solicitudes están pendientes e identificar a varias víctimas de trabajo forzado a quienes representamos en las solicitudes de visa para sobrevivientes de trata severa de personas. In addition to full legal representation, we have also provided over 130 RFK community members with one-on-one confidential legal consultations. Some examples of success stories resulting from these sessions include:
You
can learn more about how to schedule a consultation with our clinic here. Además de la representacion legal completa, tambien hemos brindado consulta legal a más de 130 miembros de la comunidad de RFK. Las consultas fueron en privado, en persona, y confidenciales. Algunos ejemplos de los éxitos que resultaron de estas consultas incluyen:
Para aprender como pedir una consulta con nuestra clinica, haga click aquí We have also organized community education events in a wide range of forums, including professional development trainings for teachers, workshops for parents, and classroom sessions for newcomer students. Topics have included Immigration and Public Benefits, Workers’ Rights, Housing, and Basics of U.S. Immigration Law. We also recently partnered with the Criminal Justice Program at UCLA Law to produce a unique set of brochures that help immigrant families understand how to help when a child or adult family member is arrested. All our Know Your Rights materials can be accessed here and RFK teachers/staff can request an outreach presentation here. Tambien organizamos varios eventos de educación pública en varios lugares. Hicimos entrenamientos de desarrollo profesional para maestros, talleres para padres, y sesiones en los salones de RFK para estudiantes nuevos. Algunos de los temas que abordamos son Inmigración y Beneficios Públicos, Derechos de los Trabajadores, Alojamiento, y Lo Básico de la Ley Migratoria de Los Estados Unidos. También recientemente colaboramos con el Programa de Justicia Criminal de UCLA para crear unos folletos unicos que ayudan las familias inmigrantes en entender cómo ayudar cuando un hijo o miembro adulto de la familia ha sido arrestado. Todos nuestros materiales educativos sobre sus derechos lo puede ver AQUI y maestros y/o administradores de RFK pueden pedir que demos una presentación a su clase AQUI. Outreach presentations pre (left) and post (right) pandemic. Presentaciones de alcance antes (izquierda) y después (derecha) de la pandemia. What Law Students Say about Their Experiences in the Clinic:Qué piensan los estudiantes de derecho de UCLA sobre sus experiencias en la clínica:The Immigrant Family Legal Clinic was the most meaningful experience I had in law school. I would recommend the Clinic to anyone interested in learning about immigration law and making a difference in students and their families’ lives. Lauren Kiesel, Class of 2020 La Clínica Legal para Familias Inmigrantes fue la experiencia más significativa que tuve en la escuela de leyes. Yo recomiendo la clínica a cualquiera que esté interesado en aprender sobre las leyes de inmigración y en hacer una diferencia en las vidas de estudiantes y sus familias. Lauren Kiesel, Clase del 2020 Lauren Kiesel in the Clinic's office with one of our clients. Participating in UCLA's Immigrant Family Legal Clinic was by far the most powerful part of my time in law school. I was able to contribute to three clients' successful asylum applications. I am extremely proud to have helped this incredible family secure a safer and more stable life in the United States, and participate fully in their community in Koreatown. Mary Lipscomb, Class of 2020 Participar en la Clínica Legal para Familias Inmigrantes en UCLA fue, por mucho, la parte más impactante del tiempo que pase en la escuela de leyes. Y ayude con las aplicaciones de asilo exitosas para tres clientes. Estoy extremadamente orgullosa de haber podido ayudarle a esta familia increíble para que pueda asegurar una vida más segura y estable en los Estado Unidos, y participar enteramente en su comunidad en Koreatown. Mary Lipscomb, Clase del 2020 Mary Lipscomb with three of her classmates and the Clinic director in front of a mural created by RFK families. Thank you and Farewell to Our First Workers' Rights Fellow, Jonathan Peñate SalazarGracias y despedida de nuestro primer becario de derechos de los trabajadores, Jonathan Peñate SalazarJonathan Peñate Salazar, UCLA Law Class of ’20, was the clinic’s 2020-21 Public Interest Fellow, hosted jointly with Bet Tzedek. A former clinic student, Jon hit the ground running with a project on immigrant workers’ rights for the RFK community. He developed curriculum and outreach on unemployment during the pandemic, students’ rights in the workplace, and street vendors’ rights. He also provided individual consultations and advocacy to RFK students and families who experienced wage theft and other workplace violations. We will miss Jon tremendously now that his fellowship is over, but we’re thrilled to announce he’s staying on with Bet Tzedek, on their Garment Worker Project. Jonathan Peñate Salazar, estudiante de derecho en UCLA '20, fue el becario de interés público 2020-21 de la clínica, presentado junto con Bet Tzedek. Jon, ex alumno de la clínica, comenzó a trabajar con un proyecto sobre los derechos de los trabajadores inmigrantes para la comunidad RFK. Desarrolló un plan de estudios y actividades de divulgación sobre el desempleo durante la pandemia, los derechos de los estudiantes en el lugar de trabajo y los derechos de los vendedores. El también previsto consultas individuales y abogacía a estudiantes y familias de RFK que pasaron por robo de salario y otras violaciones de trabajo. Nosotros vamos a extrañar a Jon tremendamente ahora que su beca ha terminado pero estamos encantados de anunciar que se quedará con Bet Tzedek, en su Proyecto de Trabajador de Costura. Jonathan Peñate Salazar Our Mission: We prepare lawyers to serve the needs of marginalized communities by connecting law students with immigrant families in the school setting, providing direct representation, holistic services, and advocacy for better policies that will help immigrant families flourish in school and society. Nuestra Misión: Preparamos abogados para atender las necesidades de las comunidades marginadas, conectando a los estudiantes de derecho con familias inmigrantes en el entorno escolar, brindando representación directa, servicios integrales y abogacia para mejores políticas que ayudarán a las familias inmigrantes a prosperar en la escuela y la sociedad. Examples of the artwork collected in the clinic’s second annual art drive in Fall 2019, organized by our clinic interns, pictured above. The theme of the art drive was “community” and the submissions now cover our office walls. We look forward to being back in our office space again, after a long time operating remotely. Information about how to contact our office is here. Arriba puede ver algunos ejemplos de las obras de arte creadas para la segunda campaña anual de arte de la clínica en el otoño del 2019. La campaña fue organizada por estudiantes de RFK. El tema de la campaña de arte fue “comunidad” y las obras ahora cuelgan de nuestras paredes de la oficina. Añoramos volver a RFK después de pasar tanto tiempo trabajando de manera remota. Información sobre cómo contactar a nuestra oficina está aquí. The Clinic is proud to be part of the law school’s new Center for Immigration Law and Policy. You can learn more about the events, projects, and activities underway at the Center’s website here, and you can support the Immigrant Family Legal Clinic’s work here. La Clínica está orgullosa de formar parte del nuevo Centro para leyes y política migratoria. Para aprender más sobre el centro, sus eventos y proyectos, visite su pagina de red aquí. Y para apoyar el trabajo de la Clínica legal para familias inmigrantes de RFK, haga click aquí. Come work with us! The Clinic is hiring for two positions: For more information, contact: Nina Rabin Allison (“Ali”) O’Brien For RFK Students, Families, Teachers |