RC69 e-Bulletin | Tuesday, 11 October 2022 | 3rd Edition No images? Click here The 69th session of the WHO Regional Committee for the Eastern Mediterranean proceeded with regular sessions today. During the first regular session, participants elected Dr Mai Al-Kaila, Minister of Health of Palestine, as chair. Iraq’s Minister of Health Dr Hani Mousa Bader, and Lebanon’s Minister of Health Dr Firas Abiad, were elected as vice-chairs. The session on the technical paper “Building resilient health systems to advance UHC and promote health security in the Eastern Mediterranean Region” began by addressing the challenges posed to health systems by COVID-19, noting the 23 global reviews to date that have identified gaps in health system capacity, mainly in fragile, conflicted-affected and vulnerable settings. The paper proceeded to set out a regional agenda for advancing towards UHC and health security and itemized the key lessons learned and priorities needed to reshape future health systems. بدأ اليوم انعقاد الجلسات العادية للدورة التاسعة والستين للَّجنة الإقليمية لمنظمة الصحة العالمية لشرق المتوسط وخلال الجلسة العادية الأولى، انتخب المشاركون معالي الدكتورة مي الكيلة، وزيرة الصحة في فلسطين، رئيسةً للدورة. وانتُخِب معالي الدكتور هاني موسى بدر، وزير الصحة العراقي، ومعالي الدكتور فراس الأبيض، وزير الصحة اللبناني، نائبيْنِ لها وبدأت جلسة مناقشة ورقة تقنية بشأن "بناء نُظُم صحية قادرة على الصمود من أجل النهوض بالتغطية الصحية الشاملة، وضمان الأمن الصحي في إقليم شرق المتوسط"بتناول التحديات التي تفرضها جائحة كوفيد-19 على النُّظُم الصحية، مع الإشارة إلى 23 استعراضًا عالميًّا أُجريَ حتى الآن للوقوف على الفجوات التي تعتري قدرات النُّظُم الصحية، لا سيما في المناطق الهشة والمتضررة من الصراعات والـمُعرَّضة للخطر ومضت هذه الورقة في وضع برنامج عمل إقليمي للمضي قُدُمًا صَوْب تحقيق التغطية الصحية الشاملة والأمن الصحي، وعدَّدت الدروس الرئيسية المستفادة والأولويات اللازمة لإعادة تشكيل النُّظُم الصحية في المستقبل In presenting his annual report for 2021, Dr Ahmed Al-Mandhari, WHO Regional Director for the Eastern Mediterranean, underlined how the COVID-19 pandemic has continued to exact a heavy toll, with a total of 28 million cases confirmed and more than 348 000 deaths reported across the Region by October 2022. As the pandemic evolved, severely disrupting health services, economies and communities, we became “experts in dealing with multi-hazard emergencies” Dr Al-Mandhari said. But the disruption brought opportunities, driving largescale investment and innovation as WHO, governments and partners used new technologies and new ways of working to control the spread of infection, distribute life-saving vaccines and keep essential health services running. “This is a potential paradigm shift. Properly deployed, digital technology can support radical improvements in the accessibility, quality, efficiency and cost-effectiveness of health systems,” he said Dr Al-Mandhari also drew attention to how the midterm review of the regional vision Health for All by All “brought the WHO workforce, Member States, partners and external experts together to provide a rigorous assessment of progress towards our four regional strategic priorities – expanding universal health coverage, addressing health emergencies, promoting healthier populations and making transformative changes in WHO – and towards the health-related Sustainable Development Goals.” أكد الدكتور أحمد المنظري، المدير الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية لشرق المتوسط، في عرضه لتقريره السنوي لعام 2021، كيف واصل وباء كوفيد-19 إحداث خسائر فادحة، إذ بلغ إجمالي حالات الإصابة المؤكدة 28 مليون حالة، علاوة على الإبلاغ عن أكثر من 348 000 حالة وفاة في جميع أنحاء الإقليم حتى تشرين الأول/أكتوبر 2022 ومع تطور الجائحة، التي أحدثت خللًا شديدًا في الخدمات الصحية والاقتصادات والمجتمعات، أصبحنا "خبراء في التعامل مع حالات الطوارئ المتعددة الأخطار"، بحسب ما ذكر الدكتور المنظري إلا أن ثمة فرص جاءت مصاحبة لهذا الخلل، مما جَلَب اسثثمارات وابتكارات واسعة النطاق حيث استخدمت منظمة الصحة العالمية والحكومات والشركاء تكنولوجيات جديدة وطرق جديدة للعمل من أجل مكافحة انتشار العدوى، وتوزيع اللقاحات المنقذة للحياة، ومواصلة تقديم الخدمات الصحية الأساسية وقال الدكتور المنظري: وقد يؤدي ذلك إلى إحداث نقلة نوعية. فالتكنولوجيا الرقمية، إذا طُبقت على نحو سليم، يمكن أن تساعد على تحقيق تحسينات جوهرية في إمكانية الوصول إلى النظم الصحية وجودتها وكفاءتها وفعاليتها من حيث التكلفة واسترعى الدكتور المنظري الانتباه أيضًا إلى الطريقة التي جَمَعَ بها استعراض منتصف المدة للرؤية الإقليمية «الصحة للجميع
وبالجميع» موظفي المنظمة وشركاءها وخبراءها الخارجيين لتقديم تقييم دقيق للتقدم المُحرَز صوب أولوياتنا الاستراتيجية الإقليمية الأربع - ألا وهي
توسيع نطاق التغطية الصحية الشاملة، والتصدي لحالات الطوارئ الصحية، وتعزيز صحة السكان، وإجراء تغييرات تحويلية في المنظمة - فضلًا عن أهداف التنمية
المستدامة المتعلقة بالصحة Participants of the 69th Regional Committee elected Dr Mai Al-Kaila, Minister of Health of Palestine as chair during the first regular session of the event. Iraq’s Minister of Health, Dr Hani Mousa Bader and Lebanon’s Minister of Health, Dr Firas Abiad were elected as vice-chairs. Congratulations! انتخب المشاركون في الدورة التاسعة والستين للّجنة الإقليمية الدكتورة ميّ الكيلة، وزيرة الصحة الفلسطينية، رئيسًا خلال الجلسة العادية الأولى للدورة وانتُخِب الدكتور هاني موسى بدر، وزير الصحة العراقي، والدكتور فراس الأبيض، وزير الصحة اللبناني، نائبين للرئيس تهانينا A session discussing the technical paper on “Building resilient health systems to advance UHC and promote health security in the Eastern Mediterranean Region” began by addressing the challenges posed to health systems by COVID-19, noting the 23 global reviews to date that have identified gaps in health system capacity, mainly in fragile, conflicted-affected and vulnerable settings. The paper proceeded to set out a regional agenda for advancing towards universal health coverage and health security and itemized the key lessons learned and priorities needed to reshape future health systems. Read the full technical paper here. بدأت جلسة مناقشة الورقة التقنية بشأن "بناء نُظُم صحية قادرة على الصمود للنهوض بالتغطية الصحية الشاملة وتعزيز الأمن الصحي في إقليم شرق المتوسط" بتناول التحديات التي يفرضها مرض كوفيد-19 على النظم الصحية، مشيرةً إلى 23 استعراضًا عالميًا أُجريت حتى الآن وحددت الفجوات التي تعتري قدرات النُظُم الصحية، لا سيما في المناطق الهشة والمتضررة من الصراعات والـمُعرَّضة للخطر ومضت هذه الورقة لوضع برنامج عمل إقليمي للمضي قُدُمًا صَوْب النهوض بالتغطية الصحية الشاملة والأمن الصحي، وعدَّدت الدروس الرئيسية المستفادة والأولويات اللازمة لإعادة تشكيل النُظُم الصحية في المستقبل اقرأ الورقة التقنية الكاملة هنا In a session titled “Leveraging religious scholars to promote public health”, Dr Yagob Al Mazrou, chairperson of the Islamic Advisory Group (IAG) Executive Committee, outlined the Group’s interventions to address misconceptions that can act to constrain public health. The presentation highlighted IAG’s contributions to polio eradication since 2013, and how it has leveraged religious scholars and imams as agents of change. Noting the expansion of IAG’s mandate beyond polio, Dr. Al Mazrou gave details of IAG’s social media awareness campaigns dispelling misconceptions related to COVID-19 vaccinations, maternal and child health, and on the spacing of pregnancy. IAG campaigns have reached more than 14 million users. The Group is also active in training future religious leaders to be public health advocates and engages with Islamic leaders to inform policy across the interface between public health and religious/sociocultural beliefs. The session concluded with a precis of IAG’s repositioning and plans for expansion in line with WHO’s Vision 2023, the International Islamic Development Bank’s health strategy and the Organization for Islamic Cooperation’s Strategic Health Programme of Action. في جلسة بعنوان تفعيل عمل علماء الدين لتعزيز الصحة العامة، استعرض الدكتور يعقوب المزروع، رئيس اللجنة التنفيذية للفريق الاستشاري الإسلامي، تدخلات الفريق لمعالجة المفاهيم الخاطئة التي يمكن أن تُقيّد الصحة العامة أبرز العرض التقني مساهمات الفريق الاستشاري الإسلامي في استئصال شلل الأطفال منذ عام 2013، وكيف عمل الفريق على تفعيل دور علماء الدين والأئمة وتوظيفهم كعوامل للتغيير وبعد أن أشار الدكتور المزروع إلى توسيع نطاق ولاية الفريق الاستشاري الإسلامي إلى ما هو أبعد من شلل الأطفال، قَدَّم معلومات مفصلة عن حملات التوعية على وسائل التواصل الاجتماعي التي ينفذها الفريق لتبديد المفاهيم الخاطئة المتعلقة بلقاحات كوفيد، وصحة الأمهات والأطفال، والمباعدة بين الولادات. ووصلت حملات الفريق الاستشاري الإسلامي إلى أكثر من 14 مليون مستخدم ويضطلع الفريق بدورٍ نشطٍ أيضًا في تدريب القادة الدينيين في المستقبل ليكونوا دعاة للصحة العامة، ويعمل مع القادة الإسلاميين لتوجيه السياسات عبر الصلة المشتركة بين الصحة العامة والمعتقدات الدينية/الاجتماعية والثقافية واختتمت الجلسة بمُوجز حول إعادة تنظيم عمل الفريق الاستشاري الإسلامي وخطط توسعه بما يتماشى مع رؤية منظمة الصحة العالمية 2023، والاستراتيجية الصحية للبنك الإسلامي الدولي للتنمية، وبرنامج العمل الصحي الاستراتيجي لمنظمة التعاون الإسلامي Members of the Regional Subcommittee for Polio Eradication and Outbreaks in the Eastern Mediterranean reviewed recent progress during the 69th session of the Regional Committee. During the meeting Member States and partners reiterated their commitment to freeing current and future generations of children from polio and called for sustained efforts to end polio once and for all, including the pockets of wild poliovirus that linger in Pakistan and Afghanistan. Dr Hamid Jafari, Director of the Region’s Polio Eradication Programme, updated Member States on efforts to stop transmission of both wild and variant polioviruses in the Eastern Mediterranean. Since the 68th session of the Regional Committee nationwide vaccination campaigns have resumed in Afghanistan, the Region has implemented outbreak response campaigns using novel Oral Polio Vaccine type 2 (nOPV2), and concerted and sustained efforts have led to the closure of a poliovirus outbreak in Sudan and a high-risk event in Iran. This was the sixth meeting of the subcommittee since it was formed during the 67th Regional Committee. Full story here. استعرض أعضاء اللجنة الإقليمية الفرعية المعنية باستئصال شلل الأطفال والتصدي لفاشياته في إقليم شرق المتوسط التقدم المحرز مؤخرًا خلال الدورة التاسعة والستين للّجنة الإقليمية. وأكدت الدول الأعضاء والشركاء مُجدَدًا خلال الاجتماع على التزامهم بتحرير الأجيال الحالية والمقبلة من الأطفال من شلل الأطفال، ودعوا إلى بذل جهود متواصلة للقضاء نهائيًا على شلل الأطفال، بما في ذلك جيوب فيروس شلل الأطفال البري التي لا تزال موجودة في باكستان وأفغانستان وقدَّم الدكتور حامد جعفري، مدير برنامج استئصال شلل الأطفال في الإقليم، آخر المستجدات للدول الأعضاء حول جهود وقف سراية كلٍ من فيروسات شلل الأطفال البرية والمتحورة في إقليم شرق المتوسط. ومنذ الدورة الثامنة والستين للّجنة الإقليمية، تم استئناف حملات التطعيم على مستوى البلد في أفغانستان، نفَّذ الإقليم حملات للاستجابة للفاشية باستخدام لقاح شلل الأطفال الفموي الجديد من النمط 2 (nOPV2)، وأدت الجهود المتضافرة والمستمرة إلى إغلاق فاشية فيروس شلل الأطفال في السودان وحدَث شديد الخطورة في إيران وكان هذا هو الاجتماع السادس للجنة الفرعيةمنذ أن تشكلت خلال الدورة السابعة والستين للّجنة الإقليمية اقرأ المقالة كاملة هنا COVID-19 may have slipped from the headlines but the disease will be with us for a long time to come. Which means that, though we are entering the post-pandemic phase, we must learn to live with COVID. During a panel discussion on ways this can be done panelists highlighted ongoing challenges, including limited supply chain management capacity, delays in sharing data, underreporting and weaknesses in community engagement. Participants agreed that it is necessary to sustain the COVID response in order to bring the acute phase to an end, and to adapt and integrate systems to manage endemic COVID-19. Work is also needed to ensure quality care for those with long COVID-19, and to operationalize the lessons learned in order to prevent future pandemics. ربما يكون كوفيد-19 قد تراجع عن عناوين الأخبار الرئيسية، لكن المرض سيبقى معنا لفترة طويلة قادمة. وهو ما يعني أنه على الرغم من أننا ندخل مرحلة ما بعد الوباء، إلا أننا يجب أن نتعلم التعايش مع كوفيد وخلال حلقة نقاش حول الطرق التي يمكن اتباعها لتحقيق ذلك، سلط أعضاء حلقة النقاش الضوء على التحديات المستمرة، بما في ذلك محدودية القدرة على إدارة سلاسل الإمداد، والتأخر في تبادل البيانات، ونقص الإبلاغ، ومواطن الضعف في المشاركة المجتمعية. واتفق المشاركون على أنه من الضروري استمرار التصدي لكوفيد من أجل إنهاء المرحلة الحادة، وتكييف النُظُم ودمجها من أجل التعامل مع مرض كوفيد-19 المتوطن ويلزم أيضًا العمل لضمان تقديم رعاية جيدة للمصابين بمرض كوفيد-19 طويل الأمد، وتفعيل الدروس المستفادة من أجل منع حدوث جوائح في المستقبل A new approach to risk communication and community engagement in Iraq served to expand emergency response capabilities at a time when COVID-19, cholera and Crimean-Congo haemorrhagic fever were all in circulation. WHO and the Iraqi Ministry of Health developed a multifaceted programme to expand risk awareness and refine messaging, leveraging celebrities, community influences, and faith and tribal leaders to extend outreach.In a new departure for Jordan, social inclusion activities for children with disabilities are being integrated into wider services for children in an innovative scheme. WHO, the Italian Agency for Development Cooperation and the Bayt Illiqa Centre for People with Disabilities have collaborated in the project which aims to destigmatize disability and enhance community bonds. The Kingdom of Saudi Arabia has successfully eliminated trachoma as a public health problem. Eye care was integrated into primary health care in 1987, and a trachoma elimination programme was launched in 1988, interventions that by 1994 had cut the trachoma prevalence rate from 6.2% to 2.6% To build on this improvement, Saudi Arabia adopted a multisectoral approach with ministries working together to address socio-economic and environmental factors associated with the disease. Annual screening activities are carried out with preschool children, the age group at highest risk. The latest survey of preschool children covered 70% of eligible children, and none had any signs of trachoma. وقد أدى اتباع نهج جديد للإبلاغ عن المخاطر والمشاركة المجتمعية في العراق إلى توسيع قدرات الاستجابة للطوارئ في وقت كانت فيه أمراض كوفيد-19 والكوليرا وحمى القرم-الكونغو النزفية متفشية. وأعدت منظمة الصحة العالمية ووزارة الصحة العراقية برنامجًا متعدد الأوجه لتوسيع نطاق الوعي بالمخاطر وتنقيح الرسائل، والاستفادة من المشاهير وتأثيرات المجتمع وزعماء الدين والقبائل لتوسيع نطاق التوعية وفي توجه جديد إلى الأردن، يجري دمج أنشطة الإدماج الاجتماعي للأطفال ذوي الإعاقة في خدمات أوسع للأطفال في خطة مبتكرة. وتعاونت منظمة الصحة العالمية والوكالة الإيطالية للتعاون الإنمائي ومركز بيت اللقاء للمعوقين في المشروع الذي يهدف إلى محو الصورة السلبية المرتبطة بالإعاقة وتعزيز الروابط المجتمعية. وقد نجحت المملكة العربية السعودية في القضاء على التراخوما بوصفها مشكلة صحية عامة. وفي عام 1987، أُدمِجت رعاية العيون في الرعاية الصحية الأولية، وأُطلق برنامج للقضاء على التراخوما في عام 1988، وهي تدخلات نجحت بحلول عام 1994 في خفض معدل انتشار التراخوما من 6.2% إلى 2.6% واستفادةً من هذا التحسُّن، تبنَّت المملكة العربية السعودية نهجًا متعدد القطاعات بالتعاون مع الوزارات لمعالجة العوامل الاجتماعية والاقتصادية والبيئية المرتبطة بهذا المرض وتُجرى أنشطة فحص سنوية للأطفال في سن ما قبل الدراسة، وهم الفئة العمرية الأكثر عُرضة للخطر. وقد شمل أحدث مسح أُجري للأطفال في مرحلة ما قبل الدراسة 70% من الأطفال المؤهلين، ولم تظهر على أي منهم علامات التراخوما Work in Kuwait to strengthen health financing has emerged as a key component in advancing universal health coverage. A Health Economics and Financing Unit has been established in the Ministry of Health, contributing to building the capacity necessary to make sound health financing decisions. After huge explosions in Beirut in August 2020 had devastating consequences for the whole of Lebanon, the country is building back better with a state-of-the-art hub for medical supplies. With a fully automated logistics management system, the new warehouse, which Lebanon’s Ministry of Health, WHO and partners joined together to design and build in just 19 months, supports 830 primary health centres, dispensaries and mobile clinics across the country. وقد برز العمل في الكويت لتعزيز التمويل الصحي كونه أحد العناصر الأساسية للنهوض بالتغطية الصحية الشاملة. وأنشئت في وزارة الصحة وحدة لاقتصاديات الصحة وتمويلها تُسهم في بناء القدرات اللازمة لاتخاذ قرارات سليمة بشأن التمويل الصحي وبعد الانفجارات الضخمة التي وقعت في بيروت في أغسطس/آب 2020 والتي خلفت عواقب مدمرة على لبنان بالكامل، بدأ البلد في إعادة البناء على نحو أفضل، مع وجود مركز متطور للإمدادات الطبية. وبفضل نظامٍ آلي تمامًا لإدارة اللوجستيات، فإن المستودع الجديد، الذي تعاونت وزارة الصحة اللبنانية ومنظمة الصحة العالمية وشركاء آخرون على تصميمه وبنائه في 19 شهرًا فقط، يدعم 830 مركزًا للصحة الأولية ومستوصفًا وعيادة متنقلة في جميع أنحاء البلاد Session 3: Regional approach to the Decade of Action for Road Safety 2021–2030 Road crashes are a leading cause of death among young people, with 330 people killed every day in the Eastern Mediterranean Region. This is preventable. The Global Plan for the Decade of Action aims to decrease road accidents by 50%. The WHO regional strategic framework to improve road safety aims to: • establish structural and institutional foundations for road safety To learn more, click here الجلسة الثالثة: النهج الإقليمي إزاء عِقد العمل من أجل السلامة على الطرق تُعد حوادث الطرق السبب الرئيسي للوفاة بين الشباب إذ يلقى 330 شخصًا حتفهم كل يوم في إقليم شرق المتوسط وهذا أمرٌ يمكن الوقاية منه. وتهدف الخطة العالمية لعِقد العمل إلى خفض حوادث الطرق بنسبة %50 يهدف الإطار الاستراتيجي الإقليمي للمكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية لشرق
المتوسط لتحسين السلامة على الطرق إرساء أسس هيكلية ومؤسسية للسلامة على الطرق • مكنك الاطلاع على المزيد من هنا Session 4: Improving the monitoring of public health events and emergencies response in the Eastern Mediterranean Region Emergencies have a critical impact on the health and well-being of populations in the Eastern Mediterranean Region. WHO, in collaboration with Member States and partners, is developing a framework to strengthen response monitoring. WHO’s regional approach to strengthening response monitoring has three strategic priorities: • scaling up regional and global capacities to monitor response activities Countries are advised to prioritize actions that build governance and institutional capacities, develop national strategies for emergency response monitoring, integrate monitoring into emergency response planning and funding, strengthen information systems and develop unified data platforms while regularly assessing and ensuring the quality of collected data. الجلسة الرابعة: تحسين رصد الاستجابة لأحداث وطوارئ الصحة العامة في إقليم شرق المتوسط للطوارئ تأثير بالغ على صحة سكان إقليم شرق المتوسط ورفاههم. تعمل منظمة الصحة العالمية بالتعاون مع بلدان الإقليم وسائر الشركاء على تطوير إكار عمل لتعزيز ترصد الاستجابة للطوارئ يحتوي نَهج المكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية لشرق المتوسط لتعزيز رصد الاستجابة على ثلاث أولويات استراتيجية تعزيز القدرات
الإقليمية والعالمية على • توصى البلدان بالأخذ بمجموعة مختارة من الإجراءات المقترحة ذات الأولوية للدول تشمل إرساء الحوكمة المطلوبة وبناء القدرات المؤسسية وإعداد استراتيجية وطنية لرصد الاستجابة لحالات الطوارئ وإدماج رصد الاستجابة في تخطيط الاستجابة لحالات الطوارئ وتمويلها وتعزيز نظم المعلومات وتطوير منصات موحدة للبيانات وإجراء تقييم منتظم وضمان جودة وصحة البيانات المجمعة Session 5: Strengthening hospital information systems in the Eastern Mediterranean Region The COVID-19 pandemic highlighted the importance of efficient hospital information systems. The ideal functions and components of such information systems should include: • admissions, discharges and referrals For countries to strengthen their hospital information systems they must focus on building strong and resilient infrastructures and standards and engage the private sector. الجلسة 5: تعزيز نُظُم معلومات المستشفيات في إقليم شرق المتوسط سلطت جائحة كوفيد-19 الضوء على أهمية نظم معلومات المستشفيات والحاجة لتأمين روابط ملائمة الوظائف والعناصر المثالية لنظم معلومات المستشفيات حالات الإدخال إلى المستشفى والتخريج منها والإحالة • ولكي يكون بمقدور البلدان المضي قدماً في جهودها لتعزيز نظم معلومات المستشفيات، ينبغي عليهم التركيز على تعزيز بنى أساسية، ومعايير تتسم بالقوة والمرونة، وكذلك إشراك القطاع الخاص |